Ziyarat Ashura

Ziyarat Ashura är bland de mest revolutionära texter vi har. Den är skriven av Imam Mohammad Baqir(A), Imam Hosseins(A) sonson, som var närvarande i Karbala vid 3 års ålder. Hur pass värdefull ziyarat Ashura är går inte att beskriva i ord. Självaste Imam Hossein(A) har kommit flertalet gånger i flera troendes drömmar och bett dem att aldrig sluta läsa den. Stora Ulema som bl.a. Sheikh al-Adham Murtaza Ansari(A) och Imam Khomini(RA) hade som vana att läsa den varje morgon efter gryningsbönen. ziyarat Ashura är en av de vitala bönerna i våran tid och ett stort hjälpmedel att motivera våra själar till fortsatt kamp för Imam Mahdis(AJ) återkomst. Imam Mahdi(AJ) säger själv, ”Jag sörjer min förfader Imam Hossein(A) varje gryning och afton”. Vidare säger han även, ”Istället för tårar gråter jag blod för Martyrernas Mästare, Imam Hossein(A)”. Vi ber därför våra besökare att utveckla ett band med denna starka bön och aldrig lägga den åt sidan, ty den är en av vägarna som leder till Imam Mahdis(AJ) närhet och kärlek.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

I Guds den Nåderikes den Barmhärtiges Namn

السَّلأمُ عَلَيْكَ يَا أبَا عَبْدِاللهِ ، السَّلأمُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللهِ ، السَّلأمُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ أمِيرِ المُؤْمِنينَ وَابْنَ سَيِّدِ الوَصِيِّينَ ،

Frid vare med dig O Abu Abdillah, Frid vare med dig, O son till Allahs sändebud, Frid vare med dig, O son till de troendes ledare, apostlarnas mästare,

السَّلأمُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ فاطِمَةَ الزّهراءِ سَيِّدَةِ نِساءِ العالَمِينَ ،

Frid vare med dig, O son till Fatima, mästarinnan till världens alla kvinnor, Frid vare med dig, O DU utvalde, överträffade, vald i förkärlek över Allahs allra bästa och son till Allahs bästa

السَّلأمُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ اللهِ وابْنَ ثارِهِ وَالْوِتْرَ المَوْتُورَ ،

Frid vare med dig, O DU som offrade ditt blod för Allah, son till den som offrade sitt blod för Allah.

السَّلأمُ عَلَيْكَ وَعَلَى الارْواحِ الّتي حَلّتْ بِفِنائِكَ ، وَأنَاخَتْ بِرحْلِك عَلَيْكُمْ مِنّي جَميعاً سَلامُ اللهِ أبَداً

Frid vare med dig och de själar som samlades med dig i din kamp och som gick med fasta steg med dig i din resa. Jag ber och åkallar Allah att för evigt ge er alla harmoni.

ما بَقِيتُ وَبَقِيَ الليْلُ وَالنَّهارُ

Så länge jag är vid liv, och så länge dagarna och nätterna följer varandra, är detta min bön.

يَا أبَا عَبْدِ اللهِ ، لَقَدْ عَظُمَتِ الرَّزِيَّةُ ، وجَلّتْ وعَظُمَتْ المُصِيبَةُ بِكَ عَلَيْنا وَعَلَى جَمِيعِ أهْلِ الاسْلام ،

O Abu Abdillah, sorgen är olidlig och plågan är stor för oss och för alla (troende) muslimer.

وَجَلَّتْ وَعَظُمَتْ مُصِيبَتُكَ فِي السَّمَوَاتِ عَلَى جَمِيعِ أهْلِ السَّمَوَاتِ ،

Brottet som utfördes mot dig, chockade och bedrövade himlens alla skapelser.

فَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً أسَّسَتْ أساسَ الظُّلْمِ وَالجَوْرِ عَلَيْكُمْ أهْلَ البَيْتِ ،

Må Allah fördöma och förbanna de människor som lade underlaget och planerade det grundläggande arbetet för att förvirra folk och vända dem bort från dig och din familj samt att stå på Dina motståndares sida och uppföra sig hårt mot dig.

وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً دَفَعَتْكُمْ عَنْ مَقامِكُمْ وَأزالَتْكُمْ عَنْ مَراتِبِكُمُ الّتِي رَتَّبَكُمُ اللهُ فِيها ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً قَتَلَتْكُمْ ،

Må Allah fördöma och förbanna de människor som försökte förmörka och neka din plikt och status och som uppsåtligt förnekade din rätt och rank som Allah tydligt gjorde känt. Må Allah fördöma och förbanna de människor som mördade dig.

وَلَعَنَ اللهُ الْمُمَهِّدِينَ لَهُمْ بِالتَّمْكِينِ مِنْ قِتالِكُمْ ، بَرِئْتُ إلى اللهِ وَإلَيْكُمْ مِنْهُمْ وَمِنْ أشْياعِهِمْ وَأتْباعِهِمْ وَأوْلِيائِهِمْ.

Må Allah fördöma och förbanna de som satte igång och hade en del i mordet på dig. Jag tar avstånd ifrån dem, deras kumpaner, deras efterföljare och deras vänner och vänder mig till Allah och till dig.

يَا أبَا عَبْدِاللهِ ، إنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سالَمَكُمْ ،

O Abu Abdillah, Jag ber och åkallar Allah att ösa Sin nåd över dig. Jag gör fred med dem som gör fred med dig,

وَحَرْبٌ لِمَنْ حارَبَكُمْ وَوليٌ لِمَنْ والاكُم وعدوٌّ لِمَنْ عَاداكُمْ إلى يَوْمِ القِيامَةِ ، وَلَعَنَ اللهُ آل زِيَاد وَآلَ مَرْوانَ ،

Jag bekämpar dem som bekämpar dig, ända till Domedagen. Må Allah fördöma och förbanna familjen Ziyad och familjen Marwan,

وَلَعَنَ اللهُ بَنِي اُمَيَّةَ قاطِبَةً ، وَلَعَنَ اللهُ ابْنَ مَرْجانَةَ ، وَلَعَنَ اللهُ عُمَرَ بْنَ سَعْد ،

Må Allah fördöma och förbanna Bani Umayyah, Må Allah fördöma och förbanna Marjaanah’s son, Må Allah fördöma och förbanna Umar ibn Saad;

وَلَعَنَ اللهُ شِمْراً ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً أسْرَجَتْ وَألْجَمَتْ وَتَهيّأتْ وَتَنَقَّبَتْ لِقِتالِكَ ،

Må Allah fördöma och förbanna Shimr; Må Allah fördöma och förbanna människorna som sadlade sina hästar för att döda dig.

بِأبِي أنْتَ وَاُمِّي لَقَدْ عَظُمَ مُصابِي بِكَ ، فَأسْالُ اللهَ الّذِي أكْرَمَ مَقامَكَ ، وَأكْرَمَنِي بِكَ ،

Må jag, min far och min mor offras för dig. Min sorg för dig är djup. Jag ber Allah, som ärade dig över andra och som ärade mig genom dig,

أنْ يَرْزُقَني طَلَبَ ثارِكَ مَعَ إمام مَنْصُور مِنْ أهْلِ بَيْتِ مُحَمَّد صَلّى الله عَلَيْهِ وَآلِهِ.

att ge mig möjligheten att, under den slutliga och avgörande kampen mot Allahs fiender, vara en kompanjon i Imam (Mahdi’s) armé, han som härstammar från Profet Mohammad (välsignelse och frid vare över honom och hans familj).

اللهمّ اجْعَلْني عِنْدَكَ وَجِيهاً بِالحُسَيْنِ عَلَيهِ السَّلأم فِي الدُّنْيا وَالاخِرَةِ مِنَ المقَرّبينْ.

O min Herre och Gud; få mig att ärligt följa Hosseins spår i alla avseenden, i detta liv och nästa.

يَا أبَا عَبْداللهِ ، إنِّي أتَقَرَّبُ إلى اللهِ تعالى ، وَإلَى رَسُولِهِ ، وَإلى أمِيرِ المُؤْمِنينَ ،

O Abu Abdillah, jag ber och åkallar Allah att ösa Sin nåd över dig. Jag söker Allahs, Hans sändebuds, Amir al-Moomineens (Imam Alis),

وَإلَى فاطِمَةَ ، وإلى الحَسَنِ وَإلَيْكَ بِمُوالاتِكَ ، ومُوالاةِ أَوليائِك وَبِالْبَرَاءَةِ مِمَّنْ قَاتَلَكَ وَنَصبَ لَكَ الحَربَ

Fatimas, Hassans och din närhet, genom er kärlek och ert stöd. Jag tar avstånd från varje anknytning till dem som drog svärdet mot dig och dödade dig.

وبالْبَرَاءةِ مِمَّنْ أسَّسَ أساسَ الظُّلْمِ وَالجَوْرِ عَلَيْكُمْ ، وَعلى أشياعِكُم

Jag tar avstånd från alla förbindelser med dem som från början tog första steget att uppföra sig våldsamt mot dig.

وَأبْرَأُ إلى اللهِ وَإلى رَسُولِهِ وَبِالبراءِةِ مِمَّنْ أسَّسَ أساسَ ذلِكَ

Jag söker skydd hos Allah och Hans sändebud, fri från skuldkänslan att ha anslutit mig med dem som lade grunden för ditt lidande,

وَبَنى عَلَيْهِ بُنْيانَهُ ، وَجَرَى في ظُلْمِهِ وَجَوْرِهِ عَلَيْكُمْ وَعَلَى أشْياعِكُمْ

planerade och utförde deras korrumperade handlingsplan och som fräckt handlade med terror och grymhet för att förtrycka dig och Dina anhängare.

بَرِئْتُ إلى اللهِ وَإلَيْكُمْ مِنْهُمْ ، وَأتَقَرَّبُّ إلى اللهِ وَإلى رَسولِهِ ثُمَّ إلَيْكُمْ بِمُوالاتِكُم وَمُوالاةِ وَلِيِّكُمْ ،

Jag tar avstånd från dem och överlämnar mig själv till Allah och till dig. Jag söker Allahs och sedan din närhet för att vinna er kärlek och ert beskydd, och för att ansluta mig till Dina anhängare,

وَبِالْبَرَاءَةِ مِنْ أعْدائِكُمْ ،وَالنَّاصِبِينَ لَكُم الحَرْبَ ، وَبِالبَرَاءَةِ مِنْ أشْياعِهِمْ وَأتْباعِهِمْ ،

bryta all förbindelse med Dina fiender och de som påbörjade fientligheten mot dig, och avvisar deras kompanjoner, anhängare och vänner.

يا أبا عَبدِ الله إنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سالَمَكُمْ ، وَحَرْبٌ لِمَنْ حارَبَكُمْ ، وَوَلِيٌّ لِمَنْ والاكُم وَعَدُوٌّ لِمَنْ عاداكُمْ ، ْ

O Abu Abdillah, jag gör fred med dem som förklarade sin frid med dig, jag konfronterar de som drev krig mot dig, jag är vän med de som stod vid din sida, jag bekämpar de som kom i strid med dig.

فَأسْألُ اللهَ الّذِي أكْرَمَني بِمَعْرِفَتِكُمْ ، وَمَعْرِفَةِ أوْلِيائِكُمْ ، وَرَزَقَني البَراءَةَ مِنْ أعْدائِكُمْ

Därför ber jag Allah att utöka min kännedom om dig och Dina vänner, att rädda mig från Dina fienders korrupta inflytande,

أنْ يَجْعَلَني مَعَكُمْ في الدُّنْيا وَالاخِرَةِ ، وَأنْ يُثَبِّتَ لي عِنْدَكُمْ قَدَمَ صِدْق في الدُّنْيا وَالاخِرَةِ ،

att göra mig till din kompanjon detta liv och nästa, att hjälpa mig att stå beslutsamt med dig och hängivet följa Dina spår i detta liv och nästa.

وَأسْألُهُ أنْ يُبَلِّغَنِي الْمقامَ الْمَحْمُودَ لَكُمْ عِنْدَ اللهِ ،

Jag bönfaller Honom (Allah) att hjälpa mig att nå din högt prisade rank Allah gav dig,

وَأنْ يَرْزُقَنِي طَلَبَ ثَارِي مَعَ إمَام مَهْدِيٍّ ظَاهِر نَاطِق بالحقِّ مِنْكُمْ ،

att Han skänker mig möjligheten att kämpa för rättvisa under ledningen av den vägledde ledaren (från Dina ättlingar) som säkert kommer att komma med sanningen.

وَأسْألُ اللهَ بِحَقِّكُمْ وَبِالشَّأنِ الَّذِي لَكُمْ عِنْدَهُ

Jag bönfaller Allah genom din rätt och genom ändamålet Han anvisade dig,

أنْ يُعْطِيَنِي بِمُصابِي بِكُمْ أفْضَلَ ما يُعْطِي مصاباً بِمُصِيبَتِهِ

att Han överväldigar mig med en sorg i minne av din smärta som är ofantligt mer än sorgen som en känner då han genomgår en olidlig smärta.

يا لَها منْ مُصِيبَة مَا أعْظَمَها وَأعْظَمَ رَزِيّتهَا فِي الاسْلامِ وَفِي جَمِيعِ أهلِ السَّموَاتِ وَالارْضِ

Sorgen över dig är djupare och plågsammare än all annan sorg som hänt i Islams historia och i hela universum.

اللهُمَّ اجْعَلْني في مَقامِي هذا مِمَّن تَنالُهُ مِنْكَ صَلَواتٌ وَرَحْمَةٌ وَمَغْفِرَةٌ

O min Herre och Gud; behandla mig i min situation som DU behandlar den som får Din välsignelse, nåd och förlåtelse.

اللهُمَّ اجْعَلْ مَحْيايَ مَحْيا مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد ، وَمَماتي مَماتَ مُحَمَّد وَآل ِمُحَمَّد

O min Herre och Gud; låt mig leva på samma sätt som Mohammad och hans familj levde, och låt mig lämna livet på samma sätt som Mohammad och hans familj lämnade livet.

اللهُمَّ إنَّ هَذا يَوْمٌ تَبَرَّكَتْ بِهِ بَنُو اُمَيَّةَ وَابْنُ آكِلَةِ الاكْبادِ ، اللعِينُ بْنُ ال لعِينِ عَلَى لِسانِكَ وَلِسانِ نَبِيِّكَ صَلّى الله عَلَيْهِ وَآلِه في كُلِّ مَوْطِن وَمَوْقِف وَقَفَ فِيهِ نَبيُّكَ صَلّى الله عَلَيْهِ وَآلِهِ ِ

O min Herre och Gud; denna dag är en dag fylld av glädje för Bani Umayyah, de mest kriminella, den för evigt förbannade gruppen, som DU och Din Profet (frid vare på honom och hans familj) i varje tid och plats förbannade.

اللهُمَّ الْعَنْ أبَا سُفْيانَ وَمُعَاوِيَةَ وَيَزيدَ بْنَ مُعَاوِيَةَ وآلَ مَرْوَانَ عَلَيْهِمْ مِنْكَ اللعْنَةُ أبَدَ الابِدِينَ ، وَهذا يَوْمٌ فَرِحَتْ بِهِ آلُ زِيَاد وَآلُ مَرْوانَ عَليهِمُ اللَّعْنةُ بِقَتْلِهِمُ الحُسَيْنَ عَلَيْهِ السَّلأم

O min Herre och Gud; fördöm och förbanna Abu Sufyan och Yazid ibn Muawiyah och låt Din förbannelse över dem vara för evigt. Ziaad och Marwans ättlingar är idag fyllda med glädje, dans och skratt på grund av att de dödat Imam Hossein, frid vare på honom.

اللهُمَّ فَضاعِفْ عَلَيْهِمُ اللعْنَ وَالعَذابَ الالِيم

O min Herre och Gud; fördubbla därför Din förbannelse över dem och det straff DU dömer att de ska få.

اللهُمَّ إنِّي أتَقَرَّبُّ إلَيْكَ في هذَا اليَوْمِ ، وَفِي مَوْقِفِي هَذا ، وَأيَّامِ حَيَاتِي بِالبَرَاءَةِ مِنْهُمْ ، وَاللعْنَةِ عَلَيْهِمْ ، وَبِالْمُوالاةِ لِنَبِيِّكَ وَآلِ نَبِيِّكَ عَلَيِه وعَلَيْهِمُ السَّلأمُ

O Allah, jag söker Din närhet idag och de resterande dagarna av mitt liv, genom att bryta varje band till dem och fördöma dem, och genom min kärlek till Din Profet (frid vare på honom och hans familj) och hans Ahl al-Bait.

– Säg sedan 100 gånger:

اللهُمَّ الْعَنْ أوّلَ ظالِم ظَلَمَ حَقَّ مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد ، وَآخِرَ تَابِع لَهُ عَلَى ذلِكَ

O Allah, fördöm och förbanna den första tyrannen som förtryckte Mohammad och hans familj, och förbanna dem som följde hans fotspår.

اللهُمَّ الْعَنِ العِصابَةَ الَّتِي جاهَدَتِ الْحُسَيْنَ عَلَيْهِ السَّلأم وَشايَعَتْ وَبايَعَتْ وَتابَعَتْ عَلَى قَتْلِهِ. اللهُمَّ الْعَنْهم جَميعاً

O Allah, fördöm och förbanna skaran som plågade, besvärade och bekämpade Hossein, visade iver, gick med på och deltog i att döda honom. O Allah förbanna dem alla.

– Säg sedan 100 gånger:

السَّلأمُ عَلَيْكَ يَا أبا عَبْدِاللهِ وَعلَى الارْواحِ الّتي حَلّتْ بِفِنائِكَ

Frid vare med dig, O Abu Abdillah, och på de själar som offrade sina liv för din kamp.

وَأنَاخَت برَحْلِك عَلَيْكَ مِنِّي سَلامُ اللهِ أبَداً مَا بَقِيتُ وَبَقِيَ الليْلُ وَالنَّهارُ ، وَلا جَعَلَهُ اللهُ آخِرَ العَهْدِ مِنِّي لِزِيَارَتِكُمْ ، أهْلَ

Så länge jag är vid liv, och så länge dagarna och nätterna följer varandra, ber jag Allah att skicka Sin frid över dig. Må Allah inte göra detta till sista gången jag skickar frid över dig.

البَيتِ السَّلأمُ عَلَى الحُسَيْن ، وَعَلَى عَليِّ بْنِ الحُسَيْنِ ، وَعَلَى أوْلادِ الحُسَيْنِ ، وَعَلَى أصْحابِ الحُسَينِ الذينَ بَذَلُوا مُهَجَهُم دُونَ الحُسين

Frid vare över Hossein, över Ali ibn Hossein, över Hosseins barn och över Hosseins kompanjoner.

– Säg sedan:

اللهمَّ خُصَّ أنْتَ أوّلَ ظالم بِاللّعْنِ مِنِّي ، وَابْدَأْ بِهِ أوّلاً ، ثُمَّ الثَّانِي ، وَالثَّالِثَ وَالرَّابِع

O Min Herre och Gud; skicka en speciell förbannelse från mig över den första tyrannen; börja med honom och förbanna sedan den andre, den tredje och den fjärde.

اللهُمَّ الْعَنْ يزِيَدَ خامِساً ، وَالْعَنْ عُبَيْدَاللهِ بْنَ زِيَاد وَابْنَ مَرْجانَةَ وَعُمَرَ بْنَ سَعْد وَشِمْراً وَآلَ أبي سُفْيانَ وَآلَ زِيَاد وآلَ مَرْوانَ إلَى يَوْمِ القِيامَةِ.

O min Herre och Gud; fördöm och förbanna den femte; Yazid ibn Mu’awiya, och förbanna Ubaydullah ibn Ziyad, Marjanahs son, Umar ibn Saad, Shimr och Abu Sufyans, Ziyads och Marwaans ättlingar, ända till Domedagen.

– Utför nu sojood och recitera:

اللهمَّ لَكَ الحَمْدُ حَمْدَ الشَّاكِرينَ لَكَ عَلَى مُصابِهِمْ ، الحَمْدُ للهِ عَلَى عَظِيمِ رَزِيّتي

O min Herre och Gud; Till Dig tillhör de tacksammas prisning; som lovprisar Dig vad som än händer dem. Pris vare till Allah för den djupa sorgen jag bär på.

اللهُمَّ ارْزُقْني شَفاعَةَ الحُسَيْن عَلَيهِ السَّلأم يَوْمَ الوُرُودِ ، وَثَبِّتْ لي قَدَمَ صِدْق عِنْدَكَ مَعَ الحُسَيْنِ وَأصْحابِ الحُسَيْن الّذِينَ بَذَلُوا مُهَجَهُمْ دُونَ الْحُسَيْن عَلَيْهِ السَّلأم.

O min Herre och Gud; bevilja mig Imam Hosseins(A) förböner på Domedagen, och låt mig stadigt följa Imam Hosseins(A) och hans kompanjoners fotspår, de som offrade allt de hade för Imam Hossein(A), frid vare med honom.